2019. november 7., csütörtök

Túrós ló


Egyik este nézegettem a régi írásaimat, és azon kezdtem el röhögni, hogy rohadt sok hibát vétettem itt-ott, főleg vessző témában. Olyan helyen is van vessző, ahol teljesen indokolatlan. Aztán elkezdtem úgy olvasni az adott írásomat, hogy a vesszőnél felvittem a hangsúlyt, és rájöttem, hogy a fejemben oda tettem hatásszünetet, viszont a mezei olvasó nem biztos, hogy annyira drámai lelkülettel rendelkezik, mint én akkor, amikor írtam.

Nem szoktam mások nyelvtani hibáin rugózni, persze van, hogy töményen már bántja a szemem, de nem teszem szóvá.
Viszont, ami az utóbbi időben fület szúrt nekem, az pár embernél egy közmondás. Méghozzá az alábbi:


Közös lónak túrós a háta.

Így, ahogy írom. Túrós. Némelyik még röhög is, hogy mit keres egy tejtermék a közös állat hátán?
Nos, leginkább semmit.

A hiedelmekkel ellentétben, a ló háta nem túrós, hanem túros.

Megnéztem, a szótár alapján a túr egy olyan seb a ló hátán, amit feltörés, dörzsölés okozott, begennyesedett, csúnya. Hámos, igás, nyerges állatokon lehet találkozni vele, főleg szügy tájékon, háton, nyakon.

Onnan jön, hogy a közösen használt dolgok előbb tönkremennek, mert nem vigyáznak rá és minden mindegy.

2 megjegyzés:

  1. Egyszer írta ezt nekem egy ismerősöm, amikor posztoltam képet összefirkált könyvtári könyvről, és tökre nem értettem, hogy kerül a ló hátára túró, de gondoltam valami vidéki mondás:'D

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Megesik. :D
      Én a tűkön üllel voltam úgy, hogy egy hetet agyaltam, mi az a tűk. :D

      Törlés